約 4,470,333 件
https://w.atwiki.jp/goronka/pages/1293.html
【作品名】HIGHWAY BOWLER 【ジャンル】ゲーム(100%ムックシリーズ フリーゲームマニアックス) 【先鋒】スポーツカー 【次鋒】トラック 【中堅】ペンタ 【副将】ターキー 【大将】ポンド 【名前】スポーツカー 【属性】車 【大きさ】【攻撃力】【防御力】スポーツカー並 【素早さ】時速200kmで走行、常人反応 【名前】トラック 【属性】車 【大きさ】【攻撃力】【防御力】トラック並 【素早さ】時速200kmで走行、鍛えた人並みの反応 【名前】ペンタ 【属性】ペンギン 【大きさ】1m程のペンギン 【攻撃力】ボーリング:ボーリングの玉、時速250km程の速度で転がせる事が可能、連射可能で弾切れ無し 一撃でトラックを爆砕する事が可能な威力 【防御力】時速200kmで走るトラックに50回近く轢かれても戦闘続行可能 【素早さ】時速140kmで走行可能 前方10m先から時速250km程で車が走ってきたとしても、見てから回避可能な反応速度 【名前】ターキー 【属性】男性 【大きさ】成人男性 【攻撃力】ボーリング:ボーリングの玉、時速250km程の速度で転がせる事が可能、連射可能で弾切れ無し 一撃でトラックを爆砕する事が可能な威力 【防御力】時速200kmで走るトラックに50回近く轢かれても戦闘続行可能 【素早さ】時速160kmで走行可能 前方10m先から時速250km程で車が走ってきたとしても、見てから回避可能な反応速度 【名前】ポンド 【属性】男性 【大きさ】成人男性 【攻撃力】ボーリング:ボーリングの玉、時速250km程の速度で転がせる事が可能、連射可能で弾切れ無し 一撃でトラックを爆砕する事が可能な威力 【防御力】時速200kmで走るトラックに50回近く轢かれても戦闘続行可能 【素早さ】時速180kmで走行可能 前方10m先から時速250km程で車が走ってきたとしても、見てから回避可能な反応速度 参戦 vol.85 343 vol.111 226 :格無しさん:2013/04/28(日) 23 38 56.47 ID KoJkjBL5 HIGHWAY BOWLER考察 考察待ち受けより戦車の壁上から。先鋒、次鋒の負けは略 バトルフィールド1942、サドンストライク戦 3勝2敗 【中堅以降】素早さで投げまくり勝ち 機械どもの荒野戦 2勝2敗1分 【先鋒】この程度の大きさの差なら素早さで相殺できるか。分け 【中堅】素早さで勝ち 【副将】飛行相手には分が悪い。攻撃されまくり負け 【大将】素早さで当てるのは困難だろう。攻撃しまくり勝ち RAMPART戦 3勝2敗 【中堅以降】反応がかなり早いので有利か。勝ち 少し飛ばす あかね色に染まる坂戦 3勝2敗 【先鋒】車勝ち 【次鋒】素早さで若干有利か。勝ち 【中堅】ミサイルついてないし攻撃しまくり勝ち 【副将】空飛んでるしミサイル負け 【大将】大きすぎつぶされ負け クリムゾン・ハンター戦 4勝1分 【先鋒】素早さで若干有利か。勝ち 【次鋒】このスピードに対応できそうにないのでひいて勝ち 【中堅】なんか考察みるとミサイル効かないって、、、過大評価な気がするがとりあえず分け 【副将】素早さで勝ち 【大将】吸収負け ケータイ捜査官7戦 1勝4敗 【先鋒】このスピードに対応できそうにないのでひいて勝ち 【中堅】戦闘機負け 【副将】戦艦はでかすぎ。負け 【大将】映像見て負け レイドオントーキョー戦 2勝3敗 【先鋒】ひいて勝ち 【中堅】大きいので削りきる前に爆発に巻き込まれるか。負け 【副将】攻撃手段無いみたいなので削り勝ち 【大将】空から攻撃負け 銀河任侠伝戦 全敗 【中堅】【副将】飛行相手なので不利。負け 【大将】素早さ負け この結果 ケータイ捜査官7>HIGHWAY BOWLER>クリムゾン・ハンター
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/3941.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 YOU VE GOT A FRIEND(promo) Neo PONY CANYON LSP-1051 2002/--/-- - Side Track Title Produce A 1 YOU VE GOT A FRIEND(EXTENDED CLUB MIX) HIROFUMI ASAMOTO 2 YOU VE GOT A FRIEND(EXTENDED CLUB MIX)(Inst) HIROFUMI ASAMOTO B 3 YOU VE GOT A FRIEND(SINGLE VERSION) HIROFUMI ASAMOTO 4 キミヲオモウ… HIROFUMI ASAMOTO PERTAIN CD You’ve Got A Friend
https://w.atwiki.jp/ginryu/pages/15.html
1.時が止まる程に 君を愛してるんだよ 僕が怪我をした時 君は手当てしてくれたし 何より小さい頃から ずっと傍にいたから 僕は此処を動けないから 君と散歩も出来ない 僕は此処を動けないから 君を抱き締める事さえ出来ないんだ 君の弱いトコも全部 知ってるつもりさ 神様たった一つ 願いを叶えてよ 神様僕は 人間になりたいのです そうさ僕は 君のたった一人のBest friend Teddy bear 2.時を止める程に 君に恋してるんだよ 僕をただ抱き締めて 君は微笑んでくれるし 何より小さい頃から ずっと仲良しだったから 僕は何も喋れないから 君と話も出来ないし 僕は何も喋れないから 泣いてる君を慰められないんだ 君の強いトコも全部 分かってるつもりさ 神様たった一つ 想いを届けてよ 神様僕は 誰よりあの娘を想っているのです そうさ僕は 君だけのたった一人のBest friend Teddy bear いつか君は 僕を捨ててしまうだろう だけどその日まで 永久に愛し続けるよ 最後の「永久」は「とわ」と読みます。 テディーベアが自分の持ち主である少女に恋をしてしまうというストーリーです。 恋愛モノを書こうと躍起になっていたので色々グチャグチャしていますが…
https://w.atwiki.jp/yaruo-schop/pages/183.html
サムネイル画像 タイトル 勇者RTA 作者名 ◆Friend9Sig 原作 オリジナル作品 ジャンル 異世界もの、コメディ 主人公 やる夫 期間 2018/02/09~2018/02/23 掲示板 やる夫系狐板 タグ あんこ、完結作品、短編作品 まとめサイト 様 完結のやる夫 様 やる夫達のいる日常 様 やる夫ミュージアム 様 スレッド一覧 スレッド名 タグ 備考 開始日時 最終レス 勇者RTA あんこ 「勇者RTA」シリーズ:スタート「勇者RTA」シリーズ:完結 2018/02/09 2018/02/23 同作者の作品一覧 勇者RTA 貴方へのブラックバカラ
https://w.atwiki.jp/idolish7tw/pages/1276.html
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 『My friend』 特別高級甄選開始!! ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 11/27(三)起,配合劇情新章節公開,SSR[My friend]服裝的大和、三月、凪將於高級甄選新登場! 從「RabiTV」可以窺見3人在拍攝廣告時的逸事喔♪ ※[My friend]服裝系列的RabiTV内容為相同内容。敬請見諒。 本甄選在7天的機率UP期間結束後,新登場團員會追加至【固定高級甄選】。 ■舉辦期間■─────────────── 期間 :11/27(三) 16 00 ~ 12/4(三) 15 59 ※若活動期間中遊戲進行維護,時間表可能會更動。 ■新登場團員■─────────────── SSR 二階堂 大和[My friend] SSR 和泉 三月[My friend] SSR 六彌 凪[My friend] ■促銷活動■─────────────── ▼半價活動 初次甄選1人時,只需一半星石! ■其他注意事項■─────────────── ※甄選11人一定會獲得1位SR以上的團員。(SR以上也包含此次限定服裝以外的團員。) ※上述SR以上團員的登場機率,與轉蛋票券甄選的機率相同。 ※本甄選中登場的團員細節,可於轉蛋畫面的[轉蛋機率一覽表]確認。 ※轉蛋機率一覽表顯示的機率是省略小數點以下數字。各團員詳細數値請確認卡片機率一覽表。 ※若活動期間中遊戲進行臨時維護,甄選時間表可能會更動。 ※本甄選新登場的團員追加至固定高級甄選後也可能會再次機率UP登場。 ※若於組別切換時,或是轉蛋即將結束前進行甄選,有可能會無法正常獲得團員。請安善安排時間。 ※甄選為隨機抽選,因此可能出現重複的團員。
https://w.atwiki.jp/rrs2/pages/22.html
■ Shuttleloop Highway 表記の順番を守って登録をお願います。(現在、登録数に制限は有りません。) | 名前 | タイム | 車名 | コメント | R | G | リプレイデータをアップロードされた方は、” R ”を記入して下さい。(無ければ記入なしで) ゴーストデータをアップロードされた方は、” G ”を記入して下さい。(上に同じ) 車名については、開始ニトロ数を把握する為”type”以降まで記入して下さい。 例) FIERA type-s (SPECIALを除く) アップロードファイルについて データファイルが格納された圧縮ファイルをアップロードする際、ファイル名の変更をお願いします。 ファイル名は、登録タイムを入れたものに改名して下さい。 例) 1 23"456のゴースト → g123456.zip 1 23"456のリプレイ → r123456.zip ※アップロードファイルのダウンロードは、アップロードページにて可能です。 CLASS 1 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 FIERA type-S このように表示されます。 R CLASS 2 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 ABEILLE type-S このように表示されます。 R CLASS 3 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 EO type-S このように表示されます。 R CLASS 4 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 FIERA type-S このように表示されます。 R CLASS 5 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 ESPERANZA type-S このように表示されます。 R CLASS 6 →ファイルのアップロード ば~てん 1 59"727 RAGGIO Type-Z 三田くんいけたで!https //pbs.twimg.com/media/CdSAf3AUEAIjq9H.jpg Trevin 2 06"005 RAGGIO Type-Z Go for it! G Santa 2 00"918 RAGGIO Type-Z 2分切れる人なんていないだろ・・・ G SPECIAL 1 →ファイルのアップロード RR2wiki 9 59"765 CRINALE このように表示されます。 R SPECIAL 2 →ファイルのアップロード hir0_barten 1 42"567 ANGELUS KID R MANDO KSASSO 1 48"697 YAMASA RAGGIO 夜景コースが好きです R G ♪鏡音リン♪ 1 42"830 CRINALE KID 3周目のニトロは3本溜められます トップページ
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/2282.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Friendless fascists pay high price to be Mr Right友達のいないファシストたちは、理想の男性になるため高い対価を支払う 拡散状況 関連ページ Friendless fascists pay high price to be Mr Right 友達のいないファシストたちは、理想の男性になるため高い対価を支払う 0 Friendless fascists pay high price to be Mr Right 2007,11,01 Cyzo (November) By Ryann Connell 友達のいないファシストたちは、理想の男性(*1)になるため高い対価を支払う サイゾー11月号 ライアン・コネル 1 Tokyo s busier stations and holier spots frequently attract the attention of huge cordons of sound trucks with right-wing whackos blasting out messages aimed at imbibing the populace with the Yamato spirit, but Cyzo (November) notes that the cost of being an ultra patriot in modern day Japan is considerable. 東京のあわただしい駅や神聖な場所は、頻繁に、一般大衆に大和魂をそそぎこむことを狙いとする声明文をがなりたてるいかれた右翼たちを乗せた街宣車による、大規模な交通遮断が引き起こされるところとなっているが、サイゾー(11月号)は、今日の日本において急進的な愛国者であることの対価は相当なものだと記す。 2 Citing the case of Tokyo-based right-wing organization Byakkosha, Cyzo says it costs about 45 million yen to keep a well-drilled, maintained right-wing organization on the road. 東京を拠点とする右翼団体・白皇社の事例を言及しながら、サイゾーは、よく訓練されて整備された右翼団体を街宣させ続けるためには約4500万円かかるという。 3 Firstly there s the vehicles themselves, with Byakkosha keeping a fleet of a sound truck and 10 support vehicles. The truck is an old bus the group bought from the JR Group for 5 million yen, while the support vehicles are all refurbished passenger cars or vans with an average price of 1.5 million yen apiece. まず、自動車そのものだ、白皇社は1台の街宣車と10台の支援車の車両を保有しつづけているのだから。 街宣車は、白皇社が500万円でJRグループから購入した古いバスで、一方支援車はすべて、1台当たり平均150万円の乗用車やバンを改修したものだ。 4 Outfitting the vehicles cost a pretty penny, with millions spent doing up the interior of the sound truck so that it s as plush as the poshest Ginza nightclub, though Byakkosha got its interior on the cheap after Chairman Josei Inoue shut down the S M Club he ran and used its furniture for the van. 車両の装備一式にはかなりの金額が必要とされ、街宣車の内装をきちんとするには何百万もつかわれることもあり、そのためもっとも高級感のある銀座のナイトクラブとおなじくらい豪華なものになるが、とはいえ白皇社は街宣車の内装を、井之上浄誓会長は彼が経営していたSMクラブを閉店してクラブの内装を車のためにつかったので安上がりにすませた。 5 Another 800,000 yen went to the painter who adorned the vehicle with a huge Japanese flag and patriotic slogans such as "respect the gods, revere the Emperor," Cyzo notes. さらに80万円が、巨大な日本の旗や「敬神尊皇」といった愛国的な標語の装飾を行う塗装工に渡る、とサイゾーは言及する。 6 Each of the vehicles in the group is also equipped with a flagpole to hoist the national symbol aloft, setting back the extremists a hefty 80,000 yen for each one in use. 白皇社のそれぞれの自動車はまた、国の象徴をたかく掲げるための旗竿を備えていて、使用のさいに1本あたり8万円というたくさんの金をこの過激派たちに支払わせる。 7 Running the contingent costs the fascists a fair whack, too. 車両を走らせることは、このファシストたちに大変な負担をかけさせる。 8 Gasoline alone costs about 100,000 yen a month, then there s parking fees of 230,000 yen, exhaust filters requiring a 1.5 million yen outlay and insurance of 2 million yen. ガソリンだけでも1月あたり約10万円かかり、さらに駐車場の料金が23万円、廃棄ガスろ過装置は150万円の出費を要求し、保険に200万円かかる。 9 Each time the convoy goes out on the road, the political party also has to foot a 2,000 yen charge to get a permit to operate a sound truck in the capital. 車両が街宣するときは毎回、この政治結社はまた、首都内で街宣車を運転する許可を得るために、2000円の手数料を払わなければならない。 10 And then there s the sound system used in the trucks, which the rightists invest in heavily to get their message across, forking out about 2 million yen for amplifiers and then another 12,000 yen for a decent microphone to speak into. その上、街宣車が使う音響装置があり、この右翼たちは自分たちの声明を理解させるために多額の金を投じていて、アンプに200万円を、演説につかうちゃんとしたマイクに1万2千円をしぶしぶ支払っている。 11 And what s a decent paramilitary organization without a uniform? To get decked out in a typical right-wing organization s pseudo-soldier clobber, it costs about 15,000 for the clothes and another 5,000 yen or so for the matching combat boots, but as a rule these charges are paid by individual members rather than the group itself. そして、まともな自警武装組織なら、制服無しというわけにはいかない。 典型的な右翼団体の兵隊もどきの衣服で着飾るために、約1万5千円が衣装のためにかかり、それに合わせた戦闘用ブーツのために5000円くらいかかるのだが、これらの料金は、団体自身ではなく、個々の構成員が払うのがきまりとなっている。 12 One small bonus for the sound truckers is that the patriotic songs they blast out from their trucks and dating back to World War II and adhering Japanese to do such things as "smash the demon Americans and British" come almost free of charge courtesy of being passed on from older generations of fascists or simply being pirated from CDs borrowed from rental outlets. 街宣車にとって、ひとつつまらぬおまけがある。街宣車からがなりたてられ、第2次世界大戦にまで遡れる、「鬼畜米英を殲滅せよ」などといったことに日本人を忠実であるようにさせる軍歌は、古い世代のファシストから受け継いだおかげや、あるいはただたんにレンタルチェーン店から借りたCDを違法コピーすることで、ほとんど値段がただなのだ。 13 But the group has to maintain an office as well, which can often mean having to find about 600,000 yen to cover such costs as rent and utility charges. しかし白皇社は事務所もまた維持しなければならない。このことはしばしば、家賃や公共料金の請求といった費用をまかなうために、約60万円を捻出しなければならないことをしばしば意味しうる。 14 So, where do the ultra-right wing groups get all the money to fund their activities? Up until about 20 years ago, they largely got by on donations from sympathetic companies or politicians. They also made money by being commissioned to carry out harassment campaigns on behalf of others. それでは、この極右団体は、彼らの活動に資金を供給するためのこれら全ての金を、どこから入手しているのか? 約20年前までは、彼らは主として好意的な会社や政治家からの寄付でどうにかやっていった。 彼らはまた、他人の振る舞いに対してのいやがらせの運動を実行をすることを委託されることで金を稼いだ。 15 Now, though, ultra right-wing political groups in Japan are feeling the pinch, largely because many closely associate them with the yakuza. Ever since authorities started cracking down on organized crime in the early 90s, the gaze of crimefighters has also fallen on the super patriots. Consequently, donations from outside organizations have pretty well dried up and most rightist groups like Byakkosha get by on the largesse of members. But where rightist groups could once be comprised of a rank-and-file committed to being professional agitators, now most do it only on a part-time basis while holding down regular jobs such as carpenters or painters. とはいえ、現在は、日本の極右政治団体は、主として多くのものがヤクザと自分が緊密に交際しているため、苦しい状況にあると感じている、 当局が90年代はじめに組織犯罪を厳重に取り締まりはじめて以来、犯罪取締り人の注視は超愛国者にそそがれるようになった。 結果として、外部の組織からの寄付はほとんど枯渇し、白皇社のようなたいていの右翼団体は、構成員の金品でどうにかやっている。 しかし、右翼団体はかつて、職業的な扇動者であることに明確な政治的意識をもった一般人によって構成されていたが、現在では多くのものが、大工や塗装工といった定職に就きながらパートタイムの原則で行っているに過ぎない。 16 Byakkosho s Inoue runs a successful chain of noodle restaurants and funnels much of their takings into keeping afloat his fascist group. 白皇社の井之上は、麺類のレストランのチェーン店を好調に運営し、その収入の多くを、彼のファシスト団体につぎ込んで破綻しないようにしている。 17 Inoue notes that times are tough for rightists believing Japan waged a just and righteous World War II as the country becomes more sympathetic to the general global view of it being a vicious aggressor. 日本が戦った第二次世界大戦は正しくて道理のあるものだったと信じている右翼の人たちにとって、あれは残虐な侵略行為だという一般的で国際的な見解にこの国がより共感をより抱くようになったので、時勢は厳しいものになった、と井之上は言及した。 18 "Up until about five or six years ago, people on the streets sympathetic to our views used to give us presents of food and drink," he tells Cyzo, adding that doesn t happen anymore. (By Ryann Connell) 「5・6年前までは、私たちの意見に共感的な街頭の人々が私たちに食べ物や飲み物のプレゼントをくれたものでした」と彼はサイゾーに語るが、今はもうそういうことは起こらないと付け加えた。(ライアン・コネル記) 19 (Mainichi Japan) November 1, 2007 (毎日 日本) 2007年11月1日 拡散状況 海外ブログ http //lifeinmotion.wordpress.com/2007/11/01/friendless-fascists-pay-high-price-to-be-mr-right/ 関連ページ 元記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(7月 - 12月) 海外ブログに記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/1548.html
Rayman Origins 項目数:36 総ポイント:1000 難易度:★★★☆☆ Betilla s Back! Head Nymph Betilla is Free!ようせいの リーダー・ベティーラが じゆうに なった! 15 Beautiful Beats! Holly Luya, the Music Nymph is Free!ララルー! おんがくの ようせいが じゆうに なった! 15 Feed the Fairy! Edith Up, the Gourmet Fairy is Free!パクパク むしゃむしゃ! くいしんぼうの ようせいが じゆうに なった! 15 Merm-Aid! Annetta Fish, the Ocean Nymph is Free!さかなの ように スーイスイ! うみの ようせいが じゆうに なった! 15 Nymphs Rock! Helena Handbasket, the Mountain Nymph is Free!やまの ように つよい こころ! やまの ようせいが じゆうに なった! 15 Scout You found 10 hidden cages.かくされた おりを 10コ みつけた。 15 Explorer You found 25 hidden cages.かくされた おりを 25コ みつけた。 35 Dr. Lividstone, I presume? You found ALL hidden cages.かくされた おりを ぜんぶ みつけた。 80 Speedy! Earned 5 speed trophies!スピードカップを 5コ てに いれた! 15 Turbo! Earned 15 speed trophies!スピードカップを 15コ てに いれた! 35 Nitro! Earned ALL speed trophies!スピードカップを ぜんぶ てに いれた! 80 Electoon Friend Completed 10 Medallions.10コの メダルを あつめた。 15 Electoon Hero Completed 25 Medallions.25コの メダルを あつめた。 35 Electoon Legend Completed ALL Medallions.ぜんぶの メダルを あつめた。 80 Milk Tooth Earned 1 Skull Tooth.がいこつの はを 1ぽん てにいれた。 15 Full Mouth Earned 5 Skull Teeth.がいこつの はを 5ほん てにいれた。 35 The Jaw! Earned ALL Skull Teeth.がいこつの はを ぜんぶ てにいれた 80 Pop! Pop! BOOM! Popped 50 Enemy Bubbles.てきの あわを 50コ わった。 15 The Bubblizer! Chain-Bubblized 4 Enemies.4たいの てきを れんぞくで バルーンに した。 15 I m Back! Replayed any completed map.クリアした マップで もう1かい あそんだ。 15 Painless! Completed a level without taking a hit!1かいも こうげきを うけずに ステージを クリアした! 15 Vacuum Snack! Inhaled 50 things on Moskito-back.モスキートに のって 50コの ものを すいこんだ。 15 No Panic! Saved ALL Darktooned Wizards in "Port O Panic".パニックの みなとで ダークトゥーンド・ウィザードを ぜんぶ たすけた。 15 B Side! Played an Unlocked Character in any map.アンロックした キャラクターを つかって あそんだ。 15 Hover Happy! One hour of flight time!そらを 1じかん とんだ! 20 Crusher! Crushed 50 Enemies.クラッシュ こうげきで 50たいの てきを たおした。 15 Crush Combo! Simultaneously crushed 4 enemies.どうじに 4たいの てきを クラッシュ した。 15 Sprinter! Sprinted a Marathon!たくさん はしった! 20 Fisher King! Swam a Marathon!たくさん およいだ! 20 Kung Fu Combo! Perform a swipe-to-air Kick Combo!てきを くうちゅうに うかせて キックを きめた! 15 Hyperspeed! Sprinted for an Entire Level!ステージの さいしょから さいごまで はしり つづけた! 35 Boing! Boing! Boing! Bounce-Bubblized 11 Enemies without landing in "Polar Pursuit!"「どこまでも おいかけろ」で 11たいの てきを れんぞくで ふみつけて 1かいも ちゃくち せずに バルーンに した。 15 Blue Baron! Beat the Giant Eel within 60 Seconds in "Aim for the Eel."「うなぎを ねらえ!」で きょだい うなぎを 60びょう で たおした。 35 Survivor! Survived a Piranha Pond without a scratch!ピラニアの いけで こうげきを うけずに いきのびた! 15 Back At You! You Bubblized a Hunter with his own live missile!ハンターを ハンターの ミサイルを つかって バルーンにした 15 秘密の実績 Nothing Lasts Forever… Ding, Dong, the Livid Boss is Dead!チーン! ゾンビの くにの ボスが やられた! 80 Electoon Legend 黄色のメダルは不要で、ピンク色のメダルを全部集めるだけで良い。 セーブデータを選ぶ画面で246個と表示されているピンク色のもの。 Hover Happy! 下から気流が出ているステージで、頭を天井にぶつけた状態でAボタンを押し続けて空中で浮いていれば解除可能。 解除されるタイミングは、Aボタンを離した時。 Hyperspeed! ステージ開始からRTを離さずステージをクリアすれば解除される。 ジャンプ以外のアクションをしてもRTを離さなければ問題ない。 Survivor! 2つのコントローラを使用すれば、2Pを池に飛び込ませておとりにし、 その間に1Pで池に入り、池から出ることで簡単に解除可能。 コントローラーが1つしかない場合は、対岸の壁部分を狙ってジャンプして 水に接触して水から上がることで比較的簡単に解除可能。 別の方法でも解除できる。動画を参照のこと。 http //youtu.be/vPYfvCFSY2o Back At You! PCを追尾する赤いミサイルを発射する敵にミサイルを誘導し倒せば解除できる。 Nothing Lasts Forever… The Jaw!達成後に行けるようになるエリアをクリアすることで解除。 ボス戦は弱点が一瞬しか出現しないので、事前に弱点位置に移動しておく技量が必要。
https://w.atwiki.jp/lovefriends/
それぞれの事情により、閉鎖することになりました。 長い間ありがとうございました! Love+Friends 一同 2010年10月13日
https://w.atwiki.jp/yurina0106/pages/4869.html
タグ 明るい 曲名M 歌 CANDY 作詞 CANDY 作曲 ぴょんも 作品 IZUMO2 学園狂想曲 OP